2025年4月30日星期三

(资料)鲁比奥2023年在参议院演讲的完整中文翻译

完整中文翻译:资本主义没有改变中国——中国改变了资本主义

参议员马可·卢比奥(Marco Rubio)于2023628日在参议院发表的演讲

(以下是由Grok/X提供的完整中文翻译)

Below is the complete Chinese translation of U.S. Senator Marco Rubios speech titled "Capitalism Didn't Change ChinaChina Changed Capitalism," delivered on the Senate floor on June 28, 2023. The original English transcript is sourced from Rubios official Senate website at https://www.rubio.senate.gov/press-releases/capitalism-didnt-change-china-china-changed-capitalism/. I will translate the entire speech into Chinese, ensuring fidelity to the original while making the language natural and idiomatic for Chinese readers.

总统先生,当今世界,没有哪一个问题比我们与中国的日益激烈的竞争更引人关注。这是一个历史性的挑战,我们花了太长时间才认识到它的存在。但我想说,当我们聚焦于与中国的这场竞争时,我们需要明白,核心问题——最根本的问题——并不是中国。核心问题在于我们自己。

核心问题在于,几十年来,美国两党形成了一种根深蒂固的共识,这种共识深植于我们的经济和政治理念之中,即全球化会带来繁荣与和平。这几乎成为了一种国家信条——人员、商品和资本在全球的自由流动可以解决世界上几乎所有的问题。这种对全球化的深信塑造了我们的政治体系,构成了我们外交政策的基础。

你知道吗?在二战后的50年里,这套理念确实起到了一些作用。基于这种理念,我们构建了一个战后的西方自由市场体系。像西欧和日本这样的国家,从战争的废墟中崛起并繁荣起来——这全都要归功于美国所倡导的自由市场理念。这些国家繁荣之后,反过来成为美国的重要市场,从而推动了我们自身的繁荣。这是一个良性循环。

更重要的是,通过这种自由贸易的良性循环,我们塑造了这些国家的价值观。他们接受了与我们相同的价值观,成为了我们坚定的盟友。总体来看,从1945年到1995年的这50年间,这种“自由贸易、传播价值观”的体系是成功的。

然后,冷战结束了,苏联垮台了。而我们的总统们——我这里说“总统们”,因为这是两党的共同失败——变得傲慢自大、目中无人。我记得当时流行的说法是“历史的终结”。我们打败了苏联,资本主义战胜了共产主义。未来,全世界都将变成像美国一样的自由资本主义国家。经济自由化必然会改变社会主义国家。总统们相信,只要让任何一个国家浸入资本主义,他们不仅会变得繁荣,还会成为我们的朋友。

于是,在这种傲慢的心态下,我们的总统们全力推进全球化。他们相信全球化是传播资本主义的途径,而传播资本主义就能让美国持续繁荣。我们在全球各地签署了大量的贸易协定,支持建立了许多国际贸易机构,制定了各种自由贸易规则。我们邀请全世界各个国家加入全球化进程——即使那些国家与我们的价值观不符,也没有与我们相同的长期战略目标。

在所有我们支持的贸易协定中,没有哪一个比2001年支持中国加入世界贸易组织对今天的影响更大。中国当时是世界上人口最多的国家。我们积极拥抱中国——不是因为这对美国工人有好处,也不是因为美国能从中获得多大的利益。我们支持中国加入世贸组织的唯一重要理由是,我们相信资本主义会改变中国。

我们打败了苏联,对吧?我们的体系已经胜利了。改变中国还不是小菜一碟?中国难道会比苏联更难对付吗?正是基于这种傲慢的假设——资本主义必然会改变中国——我们大力推动中国加入全球化。总统们相信,只要中国人吃着麦当劳汉堡、喝着可口可乐,他们就会慢慢接受美国的价值观,成为美国真正的朋友。

他们相信资本主义会改变中国。但过去23年发生了什么?资本主义没有改变中国,反而是中国改变了资本主义。我再说一遍:资本主义没有改变中国,是中国改变了资本主义。

我们输了。我们输了,我们必须承认。

中国敞开了大门,热情欢迎我们。他们用廉价的劳动力和低廉的制造成本吸引外资涌入。数百万美国的工作岗位、关键产业、工厂——全都涌向了中国。美国资本疯狂流入中国,以获取高额回报。但美国工人得到了什么?

美国工人失业了,工厂倒闭了,城镇荒废了。而我们的总统们却自信地告诉我们:“别担心,我们失去的不是什么好工作,只是低端工作。这些低端工作会被更好的工作取代。让中国拿走这些低端工作吧,美国工人会有更好的工作。”他们还说:“要从长远考虑,把这些低端工作送到中国后,中国人会变得更富有。然后他们会购买美国的商品,买美国的手机,看美国的电影,吃美国的食物。他们会深受美国文化的影响。接着,他们就会从一个社会主义国家变成美国的资本主义朋友。”这就是当时的幻想。但今天我们都知道,这根本没有实现。

中国制造业迅速发展,中国在各个方面都取得了巨大成功。他们成为了世界工厂,全球供应链离不开中国。而可怜的美国呢?我不需要多说,看看每年的中美贸易数据,不就一清二楚了吗?

2022年,中美贸易总额为6926亿美元。美国从中国购买了5388亿美元的商品,而中国从美国购买了1538亿美元的商品——贸易逆差达到了创纪录的3850亿美元。这不是一年,而是每一年,每年都是如此。你告诉我中国人会大量购买美国商品,然后美国会改变中国?明明是美国人大量购买中国商品,然后中国改变了美国。到底是谁改变了谁?太失败了!中国的中产阶级以历史性的速度增长,但美国的中产阶级呢?完了!

这就是此消彼长。数据触目惊心。如果你比较美国工人岗位的流失和中国的中产阶级崛起,这两者发生在同一时间,幅度几乎相当。

美国的衰落成就了中国的繁荣。但这能怪中国吗?不,不能怪中国。这完全是冷战后那些傲慢自大的总统们的责任。

现在中国富有了,非常富有。但中国人没有用钱来买美国产品,他们买的是中国制造的商品。中国人对国货的支持远远超过了美国人对美国商品的支持。

有人可能会说:“不对,中国人买苹果手机,买特斯拉汽车。”但这些苹果手机和特斯拉汽车是美国制造的吗?中国人买的每一部苹果手机、每一辆特斯拉汽车,没有一件是美国制造的,全都是中国制造的。美国工人从中国人购买的苹果或特斯拉中没有得到一分钱的好处。

但苹果和特斯拉却为中国提供了大量就业机会和强大的供应链。以中国生产的特斯拉为例,其上下游供应链全部是中国自己的。这使得中国的电动车制造领先全球。

这就是中国的策略:利用庞大的市场和低廉的成本吸引美国制造业,帮助中国产业升级,构建完整的供应链,然后再把美国踢开。

现在你看到一个富有的中国。他们富裕之后开始走向世界,输出中国模式,这对美国模式构成了巨大挑战。中国走遍世界,告诉其他国家:“美国模式解决不了很多问题,中国模式比美国模式好用得多,效率高得多。”

中国可以迅速决策并采取行动,集中全力办一件事,而不是像美国这样,一个政策要反复争论、拖延不决。中国修一条高速公路只需一个月,而美国需要三年。中国对第三世界国家说:“这就是中美之间的区别。”对许多第三世界国家来说,这很有吸引力。他们想要的是快速发展,而不是在决策上浪费时间。

事实上,我们正在面对这一历史性错误的严重后果——资本主义没有改变中国,反而是中国改变了资本主义。我们每天都在面对这种被中国改变的资本主义——不仅在国会这里,也在我们的社会、电视和媒体中。

美国内部高度分裂。民主党与共和党激烈争斗。这种争斗已经不再是理念之争,而是态度之争。我们反对对方党派,不是因为政策本身,而是仅仅因为那是对方提出的。只要是对方党派提出的,我们就反对,我们要想尽办法破坏对方的成果,即使这种破坏对本党没有好处,我们也要去做。我们的体系正在分裂。同样分裂的还有美国的上下阶层。

中美合作30年,美国工人输得一塌糊涂,但美国商人却赚得盆满钵满。一边是企业利润屡创新高,一边是铁锈地带——数百万蓝领工人失去了工作、失去了收入。曾经富裕的美国蓝领阶层,现在靠每月领救济金过活;曾经充满活力的美国社区,现在一片萧条。

美国已经变成了一个瘾君子,我们对中国上瘾了。如果每天不“吸两口”中国的“毒品”,美国就会毒瘾发作,浑身难受。当然,我指的是美国已经对中国商品上瘾了——不仅仅是廉价商品,你知道吗?大量的中国零部件已经充斥美国市场,没有这些中国零部件,美国制造业寸步难行。

中国主导着全球供应链——从食品到药品,再到工业产品,一切都离不开中国。疫情期间美国的商品大缺货已经证明了这一点。美国离不开中国,美国对中国上瘾了。但中国是我们最大的竞争对手!你怎么能对你最大的竞争对手上瘾呢?难道未来美国要像瘾君子一样,向中国摇尾乞怜,求中国再给一点“毒品”吗?

这太可怕了。中美3850亿美元的贸易逆差,太可怕了。这意味着美国非常脆弱,很容易被中国勒索和胁迫。当中国掌控全球供应链时,反观美国自己,今天美国的经济高度集中在两个领域。打开电视看看财经新闻,整天只讨论这两个领域:一个是金融——华尔街、期货、买空卖空,这些虚假的金钱游戏,不生产任何实际产品;另一个是大科技公司——苹果、谷歌、微软、亚马逊、特斯拉,这些跨国巨头同样不生产多少实体产品,即便生产,也大多在中国制造。

这些企业创造了最大的财富,却为美国工人提供了最少的工作岗位。更可怕的是,这些跨国巨头拥有比美国政府更大的权力。在许多情况下,美国政府都要听命于它们。而这些跨国企业对我们的国家、对我们的人民毫无忠诚可言。它们的利益不是美国的国家利益,它们只在乎股东的利益。只要能为股东牟利,它们会毫不犹豫地牺牲美国的国家利益。

但中国呢?你能告诉我哪一家中国大企业不为中国的国家利益服务?有吗?举一个例子。中国有庞大的国有企业,全都为国家利益服务;还有众多民营企业,像华为、抖音,也都在为国家利益服务。差别太大了。美国无法集中力量与中国竞争。

现在我们必须清醒了。所谓经济全球化能让美国更繁荣,完全是一个幻想。我们更必须认识到,与苏联相比,中国这个对手要强大得多、危险得多,也困难得多。

即使在苏联最鼎盛的时期,它对美国的威胁也不如现在的中国大。苏联从来不是美国的产业竞争对手,但中国是。苏联从来不是美国的科技竞争对手,但中国是。苏联从来无法让美国变成一个瘾君子,但中国做到了,美国对中国上瘾了。

中国对美国的经济有很大的制约,对美国的社会有很大的影响。那些出卖美国利益的美国企业,在华盛顿还有一支免费的游说大军。这些游说者甚至不是中国花钱雇的,他们是自愿的,因为他们从与中国的合作中获得了巨大利益。他们根本不关心五年后美国人还有没有工作,不关心美国在竞争中会输给中国,他们只关心自己的钱包、自己的企业财富。他们无偿地帮助中国,削弱美国。这种模式既有效又持久,它让美国人反对自己的政府,让美国企业反对自己的政府,从内部瓦解我们,让我们自相残杀。

但这能怪中国吗?各位,这是我今天演讲的核心:这能怪中国吗?不,不能怪中国。是美国自己制造了这一系列的系统漏洞和政治分歧,中国只是看到了我们的弱点,然后加以利用。根本问题不在于中国对我们做了什么,而在于我们对自己要做什么。如果美国想赢得与中国的竞争,就必须改变如今国家为企业资本服务的本质。我们必须约束那些不为美国国家利益服务的企业,我们必须改变主导我们经济政策和政治体系的运作模式。

我每天在国会都听到这样的话:“哦,你不能这样对中国,这会伤害美国的贸易。”“哦,你不能那样对中国,这会伤害美国的利益。”拜托,这不是美国的贸易,这是你们企业的贸易;这不是美国的利益,这是你们跨国企业的利益。

我受够了这些。这整个体系对美国来说是一场灾难。现在不是1991年,也不是2000年,我们面对的是一个强大的对手,而我们却在自鸣得意。美国真的能赢吗?以美国现在这种灾难性的国家体系,与中国竞争越久,对我们越不利。拖得越久,我们的优势越小。

在接下来的几周,我将在参议院的演讲中勾画出一幅清晰的替代蓝图。这比我整天坐在国会争论要禁止中国的这个产品、那个产品要强得多。请记住,我们要做的不是禁止中国的某个产品,或打击中国的某个产业,我们要做的是改变美国运行了30年的全球化灾难体系。打击中国产业、禁止中国产品无法击败中国。但彻底改变美国过去30年来的灾难性体系可以。

但我也要把丑话说在前面:改变美国的灾难性体系绝非易事。因为那些在旧体系下混得风生水起的人,仍然在美国拥有巨大的权力。他们会想尽一切办法阻止我们改变美国,他们会用尽他们的权力来维护这个旧体系。

我的美国朋友们,我们别无选择,我们必须刀刃向内,彻底改变自己。

(注:原文中还提到了乌克兰、香港和台湾,但这些内容未被详细展开,可能是为了保持演讲的重点。)

 

翻译说明

忠实原文:我尽可能忠实于卢比奥的原讲话,保留了他的语气、逻辑结构和修辞手法。例如,卢比奥反复强调“资本主义没有改变中国,是中国改变了资本主义”,我翻译为“我再说一遍:资本主义没有改变中国,是中国改变了资本主义”,以保持其强调效果。

语言自然:我将英文中的一些修辞手法调整为更符合中文习惯的表达方式。例如,“we lost, and we need to admit it”翻译为“我们输了,我们输了,我们必须承认”,避免了过于直译的生硬感。

术语一致性:经济术语如“trade deficit”(贸易逆差)、“supply chain”(供应链)等,使用了标准的中文经济术语,确保翻译的专业性。

文化适应:对于卢比奥提到的“the end of history”(历史的终结),我直接翻译为“历史的终结”,因为这一概念在中国读者中已广为人知(源自弗朗西斯·福山的相关理论),无需额外解释。

补充背景

卢比奥的这篇演讲反映了近年来美国对华政策的一个重要转变,尤其是在经济脱钩和减少对中国供应链依赖方面的讨论。2025年,卢比奥被提名为美国国务卿(根据网络搜索结果),他在2025116日的确认听证会上重申了许多演讲中的观点,进一步强调了减少美国对中国经济依赖的必要性。


(视频链接)
Rubio: A change in direction will define our success or failure in the 21st century
https://www.youtube.com/watch?v=anmxlydLDuc

2025年4月16日星期三

自由党达顿真的反华人吗?别被人带节奏了!(附录: ChatGPT 的答案)

 自由党达顿真的反华人吗?别被人带节奏了!

 部分澳洲华裔公民 澳世集团
 2025年04月15日 09:17


最近,眼看联邦大选临近,不少华人微信群、社交平台又开始流传一些“套路老梗”:“自由党反华”、“达顿强硬反中,华人要小心”。乍听好像有点道理,但你稍微动脑想一想,就知道这纯粹是误导、割裂和情绪操控


别被“反华”两个字唬住了,我们要问一句:你这里的“华”,到底指的是什么?


一、“华”人是谁?我们在澳洲,是主人,不是“海外代理人”


如果你说“反华”,是指“反华人”?

那请问,谁觉得自由党反自己了?哪个华人因为自己说中文、吃中餐、用筷子、看春晚,就被自由党针对了?


我们在澳洲生活、纳税、投票、抚养子女,我们是这个国家的一部分,不是谁的代言人。作为拥有选举权的澳洲公民,我们在宣誓入籍时就承诺了忠于澳大利亚、履行义务、维护法律。我们关心的是澳洲的治安、教育、经济和下一代的未来,而不是“海外的脸色”。


如果你说“反华”,是指“反中国共产党或中国政府”——那也别偷换概念。澳洲的国土安全利益高于一切,任何政府都应该有权表达对潜在威胁的警觉和防备,不然我们交税养军队干嘛?


二、达顿反中国?拿出证据来


有人说达顿“鹰派反华”,那请问,自由党哪一条政策反中国了?


中澳关系变紧张,是在疫情溯源问题上,中国政府主动对澳洲发起贸易制裁(不是反过来),将大麦、红酒、牛肉、龙虾、煤炭一一加税封杀。那时候澳洲做错了吗?只是提出全球溯源病毒的合理诉求,甚至没有直接点名中国。


科学防疫、全球溯源,是为了防止下一次大流行造成更多人死亡,作为有责任的国家,这难道不该做?

反倒是中国军舰前不久开到澳洲东海岸,距离悉尼仅150海里进行实弹演习,你告诉我不该出声谴责?不该维护国家安全?难道我们要为了讨好某国,就放弃国家主权?



三、真正对中国友好的,是哪一党?看看历史就知道


从霍华德政府到阿博特到腾博,自由党历届总理都在推动对华友好合作:

  • 霍华德多次访华,开启了出口铁矿石、煤炭和天然气的合作高峰;

  • 阿博特时期签署了中澳自贸协定(ChAFTA),掀起了“代购黄金时代”;

  • 腾博在任时提出“共赢型外交”,亲华派标杆;

  • 疫情前的自由党政府大力吸引中国留学生、投资者入澳。


所以说,自由党不是反中国,而是反对威胁澳洲主权的行为,这是本分!


就连达顿本人,在2023年公开表示:“我们希望与中国在和平与合作的基础上发展关系,但我们也会坚定维护我们的价值观和国家安全。”


听听,这是鹰派?这是反华?别被剪辑片段忽悠了!


四、达顿真支持华人:看看这些事实


别光听别人怎么说,不如看看达顿做了什么

  • 积极参加华人社区活动、农历新年庆典、庙会等,发来贺词、现场互动,没见他不屑一顾吧?


  • 自由党内的华人议员不是摆设,而是一代移民亲手选出来的实干派代表

    • 比如廖婵娥(Gladys Liu),从香港移民澳洲,成功当选联邦议员;

    • 已故的陈之彬(Ken Cheng),是维州多年的华人社区中坚;

  • 对比一下工党的黄英贤(Penny Wong),虽然长相华裔,但不讲中文、不亲基层,媒体问她:“你去华人超市买菜吗?” 她笑而不答。


身份认同不是看外表、语言,而是看你拥护的价值观。


(1) 自由党政府的撤侨行动:真正的保护华人

在疫情爆发初期,自由党政府率先启动了免费撤侨行动,将滞留武汉的澳洲公民接回,并安排他们在圣诞岛隔离。这一政策的核心目标是保护华人社区,确保所有澳洲公民的安全。

值得注意的是,后来从欧洲撤回的澳洲公民,因资源紧张,需要自费隔离。这一事实足以证明,澳洲政府在最初阶段并未区别对待华人,而是尽力提供支持。

一些工党支持者在社交媒体上歪曲事实,要么无端宣称自由党的撤侨是因陆克文(工党前总理)的推动,要么抹黑政府的隔离政策是歧视华人。这些说法完全违背事实,带有明显的政治操控意图。

(2) 微信、小红书等简中社交平台的舆论操控

在澳洲大选期间,微信、小红书等社交媒体上大量出现针对自由党和自由党领袖彼得·达顿(Peter Dutton)的抹黑言论。甚至有人仅仅因为达顿的外貌,就给他贴上反华的标签,而没有提供任何实际政策依据。

事实上,很少有骂达盾的人,真正去了解他的生平经历:

(图文)


五、我们是澳洲人,不是“天然代理人”


说到底,华人的身份不是你出生在哪、讲什么语言,而是你认同什么国家、什么价值观。

  • 美国、加拿大、英国都说英语,谁说他们是同一个国家?

  • 你用中文,不代表你自动支持某个政权;

  • 我们为自己的文化背景感到骄傲,但更以自己为澳洲公民,为国家建设出力感到自豪


如果有人把“国家安全防备”说成“反华”,那你要问:你到底把自己当成谁的人?


结语:大选不是投情绪票,而是投价值票


你我都是澳洲人。安全、自由、民主、繁荣,是我们最宝贵的财富。


不要被“反华”这种标签吓住、操控投票。在重大议题上,我们要用常识和理性判断谁更能守护澳洲的未来、谁更能保障华人的公平权利,而不是谁“更温柔”、谁“不惹事”。


所以——达顿真的反华人吗?不是。

他只是反对澳洲人当缩头乌龟。

他说出你不好意思说的话,不代表他不代表你。



你怎么看?欢迎留言讨论:你觉得达顿代表不了你,还是说出了你的心声?



长按二维码关注本号,更多真实澳洲政治话题,每周更新!

转自: https://mp.weixin.qq.com/s/p-9SpQV0ZElZFaLCGUUgeQ 

附录:  ChatGPT 的答案

彼得·达顿(Peter Dutton)并非“反华人”,但他在对华政策上采取了强硬立场,这可能引发了一些华人社区的担忧。然而,近期他在某些方面表现出更为温和的态度,尤其是在选举临近之际。

达顿的对华立场:从强硬到调整

达顿曾因其对中国的强硬立场而闻名,特别是在担任国防部长期间支持AUKUS核潜艇协议,并对中国的军事活动表示担忧。他还曾批评中国在地区的行为,强调澳大利亚的主权和安全利益。Reuters

然而,随着2025年联邦选举的临近,达顿在某些方面调整了对华言论。他公开表示希望在其领导下,澳中关系将比现政府时期更为强劲,强调贸易关系的重要性,并试图与华人社区建立更紧密的联系。ABC

华裔选民的反应与误导信息

在2022年选举中,部分华裔选民因对自由党政府的对华言论感到不满,转而支持工党。为争取华人选票,自由党在2025年选举中采取了更为温和的策略。然而,一些社交媒体平台上出现了误导性内容,例如伪造的达顿视频,错误地暗示他有意驱逐华裔澳大利亚人。ABC

总结

虽然达顿的对华政策曾较为强硬,但这主要是出于国家安全和外交政策的考虑,并非针对华人群体。近期,他在某些方面表现出更为温和的态度,试图改善与华人社区的关系。在评估其立场时,应关注其实际政策和言论,而非被误导性信息所左右。

如需进一步了解达顿的政策立场,可参考以下视频: